Loading...

御 青 川

Yu Qing Chuan

御青川

紮營於漫天火樹銀花
在依山傍水處合力撐起一頂帳篷,
日落時分將柴薪疊起,火苗由間隙竄出;
輕哼慢唱、任憑晚風拂上臉龐,
或坐或躺、滿天星宿閃爍微光。

Camping in the Brilliantly Lighted Garden under the Starry Sky
You lift up a tent near the mountain and by the river.At sunset, you stack up and burn the firewood and see the flames flaring out from the gaps;You sing or hum slowly, while evening wind caresses your face.You sit or lie, watching the shimmering stars.

台灣,內湖 / 53坪 / 連廣建設 / 御青川

正是以柴薪堆疊作為開端,入門便為屋內脫俗氣息感染,客廳空間選用具有木頭炭化後自然紋理的圓桌擺放,並大膽地保留樟樹原始姿態、並作為依靠的象徵屹立於側,坐臥於此,便能有置身於大自然的生活體驗。



Seeing the firewood stacked at the entrance, you feel free from vulgarity upon opening the gate.At the living room is a round table of natural charcoal wood texture.A eucalyptus tree boldly retained at its original posture stands on the side as a symbol of reliability.Sitting or lying here, you experience a kind of life in Nature.

隨著墨黑色板岩由客廳延伸至書房,三棵樹幹有生命力地於地面穿出、並與客廳的樟樹呼應,牆面則以粗獷的岩面營造洞窟樣貌,其餘他處與鐵件則善用留白、不但作為襯托也為空間保留呼吸。



With the black slate extending from the living room to the study,three trees break vigorously out of the ground, echoing with the eucalyptus in the living room.The walls are paved with rough rock to create the look of a cave.Left blank are the rest of the places and the iron pieces, with the blankness serving as not only a backdrop but also a breathing space.

戶外陽台區鋪以人工草皮,精巧的空間緊臨都市景觀,能夠於此野餐放鬆、也能與友人對談如絮;而夜幕低垂,便如同紮營於漫天火樹銀花中。



Covered with artificial turf, the outdoor balcony offers an exquisite space close to the urban landscape,on which you can not only have a picnic to relax yourself, but conduct all kinds of talks with friends;And during the deep night, you feel like camping in the brilliantly lighted garden under the starry sky.

野營的元素不乏化為小巧思藏於餐廳區,有著油燈頂蓋造型的餐桌照明由天花倏然而下,亮晃晃的燈光,將平時與家人的餐敘時光擁於溫暖。



The dining room is found to have small well-crafted camping elements here and there.The oil-lamp-shaped table lighting projects light from the ceiling.Its bright and swaying light warms up the mealtime for the family.

一旁則是開放式廚房吧台,營造生活感的同時,也一併將生活機能考慮其中,不僅以拉門作為輕食區與熱炒區的彈性區隔,木頭主牆也設計櫃體,能夠將主人喜愛的露營器具收納其中。



On the side is an open kitchen bar,which creates a sense of life and meets all the life functions.Not only is the sliding door used to separate flexibly the light-food section from the stir-fried food section,but the main wooden wall is also designed with cabinets to store the homeowner’s favorite camping appliances.

而主臥室將洗白木材作為基底,提升空間中的溫度、營造溫馨的調性;並把樹林意象打霧處理、作為主牆襯於床後,只要將房門帶上,便是一方自我構築的小天地。



Mainly made of white-washed wood, the master bedroom enhances the temperature in the space, creating a cozy tonality;and makes a foggy image of the forest on the main wall behind the bed.As long as you close the door, you are surrounded by a small world constructed by yourself.

將山林感向主臥衛浴延伸,將石皮上牆、清澈水流由石縫中汩汩流出,希望在這裡能夠洗去一天的疲憊並自我療癒。



Extended to the master bedroom and bathroom is such a feeling for the mountains and the forests.Clear water flows from the crevices of the stone-skin wall.Dipping in the water, you hope to wash away the fatigue of the day and heal yourself.

如能渡每日生活如彼此熱愛的紮營,那御青川則是一條清澈的溪水,乾淨而無雜質,居住者將能被撫慰於其中流水潺潺。



If you wish to live a life like camping every day,the Yu Qing Chuan (Royal Green River) will be the clear stream to you.As occupants, you will be comforted by the clear stream that flows smoothly to clean away all the impurities.

相關影音報導: